This vessel is programmed to respond with all necessary force to prevent any disruption to its mission.
Questa nave è programmata per reagire con ogni mezzo al fine di evitare ogni ritardo alla missione.
Then you want me to make this vessel permanent?
Quindi devo rendere eterno questo tramite?
I pointed out deficiencies in this vessel.
Ho già esposto le carenze del battello.
Perhaps it is the emptiness of this vessel.
Forse è il vuoto di questa astronave.
He orders you to surrender this vessel.
Le ordina di consegnare la navicella.
After three years I've concluded my first assignment as master of this vessel cataloguing gaseous planetary anomalies in Beta Quadrant.
Dopo tre anni ho finito il mio primo compito da capo di questa astronave catalogando le anomalie gassose planetarie su Beta Quadrant.
This will be my final voyage on board this vessel as a member of her crew.
Potrebbe essere il mio ultimo Viaggio a bordo come membro dell'equipaggio.
There are no humanoid life-forms aboard this vessel.
Non ci sono segnali vitali umanoidi a bordo del vascello.
No one's been aboard this vessel in 20, 30 years.
Nessuno ci sale a bordo da 20 o 30 anni.
Mateo, do you have control of this vessel?
Mateo, hai la barca sotto controllo oppure no?
Your function at the moment is to repair this vessel, not to boost morale.
Deve riparare il vascello, non alleggerire I'atmosfera.
But I'm the only one who can pilot this vessel and we're not going anywhere till someone goes up on that roof.
Ma io sono I'unico in grado di pilotare il vascello. Non andiamo da nessuna parte finché qualcuno non sale sul tetto.
I grant you John, and your companions... full diplomatic rights, immunities... and courtesies whilst aboard this vessel.
Garantisco a te e ai tuoi compagni pieni diritti diplomatici, immunità e rispetto, finchè sarete su questa nave.
It appears that someone wishes to capture this vessel's secrets.
qualcuno vuole impadronirsi dei segreti di questa nave.
Only one will hoist this chalice of champions this vessel of victory the Triwizard Cup!
Solo uno sollevera' questo calice dei campioni questo cratere della vittoria la Coppa Tremaghi!
Case in point, this vessel's trapped in pancake ice in the Bering Sea.
Qui il mercantile è intrappolato fra lastroni di ghiaccio nel mare di bering.
I have people aboard this vessel who are in need of medical attention, and I am venting atmosphere.
Ci sono persone a bordo che necessitano di assistenza medica, e perdiamo atmosfera.
We are unaware of who is in control of this vessel but suspect they may be on board with us.
Non sappiamo chi abbia il controllo di questo vascello ma sospettiamo che potrebbe essere a bordo con noi.
No one on this vessel will harm you, but there are plenty who would.
Sulla mia nave nessuno ti farà del male. Ma c'è chi vuole fartene.
We located this vessel in a field several miles from here.
Abbiamo localizzato questa nave in un campo a diverse miglia da qui.
I've been ordered to surrender myself, the entire crew of this vessel and my ship in exchange for safe passage of food and medical supplies to the people of Ryloth.
Ho ricevuto ordine di consegnarmi, insieme alla mia nave e tutto l'equipaggio, in cambio della fornitura di cibo e materiale medico alla gente di Ryloth.
The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel.
Declinazione di responsabilita' La Società pubblica i dettagli di questa imbarcazione in buona fede e non può
Disclaimer The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel.
Bimini Disclaimer La Società pubblica i dettagli di questa imbarcazione in buona fede e non può pertanto avvallare o garantire l'esattezza di tale informazione.
The U.S. Navy has a right to place you under arrest and commandeer this vessel.
La Marina degli Stati Uniti ha il diritto di arrestarti e sequestrare questa imbarcazione.
This vessel was already wearing out, and my trip under the sea did not help.
Questo tramite si stava già consumando... e il mio viaggio in fondo all'oceano non ha di certo aiutato.
See, the problem with this vessel is trying to find out anything.
Cercare di saperne di più è un vero problema.
Alfonso, Duke of Calabria, governs this vessel.
E' di Alfonso, il duca di Calabria.
I have done nothing but respect this vessel.
Non ho fatto nient'altro che rispettare questo corpo.
Nathan James, we have negative beacon contact from this vessel.
Nathan James, non riceviamo segnale radio da questa nave.
Mr. Ramsdell, you will assume command of this vessel.
Signor Ramsdell, assumete il comando di questa scialuppa.
My daughter is not going anywhere near this vessel tomorrow.
Mia figlia... Non si avvicinera' assolutamente a questa nave, domani.
Place my daughter into this vessel.
Metti mia figlia in questo contenitore.
I am Gideon, an interactive artificial consciousness programmed to operate this vessel's critical systems and aid Captain Hunter in his mission.
Benvenuti a bordo. Sono Gideon, un'intelligenza artificiale interattiva, programmata per controllare i sistemi primari di questo vascello... e coadiuvare il capitano Hunter nella sua missione.
I'm working on locating this "vessel", but I'm not sure I'll do so before our new friend returns.
Provo a localizzare questo "contenitore", ma non sono sicuro di farcela prima che il nostro amico ritorni.
As acting captain of this vessel, I order you to answer the question.
Come capitano ad interim le ordino di rispondere.
"This vessel contains my daughter, Kara Zor-El from the now dead planet Krypton.
"Questa nave contiene mia figlia, Kara Zor-El... proveniente dall'ormai defunto pianeta Krypton.
I am commandeering this vessel in the name of Her Majesty.
Sequestro questa barca in nome di Sua Maesta'.
This vessel looks like it's from that era!
Questo vaso sembra sia di quel periodo!
The officers of this vessel will eventually appear before the proper authorities to explain our actions.
Gli ufficiali di questa nave saranno convocati dalle autorita' competenti per spiegare l'accaduto.
Whoever was running this vessel left in a hurry.
Chiunque stesse guidando questo vascello se n'e' andato alla svelta.
I understand you've seized this vessel without authority.
Capisco che vi siete impadroniti del sottomarino senza autorizzazione.
1.9315669536591s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?